http://www.socialistinfo.ru/socialXXI/6022.html

"КОГДА СТАЛКИВАЮТСЯ ДВА МИРА"
Ванесса Бэйрд изучает новый документальный фильм о событиях в Перу, который имеет глобальные последствия

В 2007 году президент Перу Алан Гарсиа, заявил, что его страна открыта для иностранных корпораций для добычи природных ресурсов - полезных ископаемых, газа, нефти, древесины. И в течение первых нескольких минут напряженного документального фильма "Когда cталкиваются два Мира" (When Two Worlds Collide), снятого режиссерами Хайди Бранденбург и Мэтью Орзел, мы видим, как Гарсия приспешничает американскому капиталу, подписывает соглашение о свободной торговле с президентом Бушем.

 Однако на что Гарсия не рассчитывал, так это на однозначность позиции и силу сопротивления представителей коренных общин перуанской Амазонии. Людей, которых столичная монопоия так часто сбрасывает со счетов, как “примитивных дикарей” или, как называл их Гарсиа, “препятствий на пути к прогрессу”, "собак на сене".

 Эти люди довольно быстро догадались, что новые законы, принятые администрацией Гарсии без консультаций с ними, и открывающие их родовые территории, являются неконституционными и противоречащиим международным соглашениям.
 Их лидер - тихий, харизматичный Альберто Писанго - пытался добиться отмены законов, но это не принесло никаких результатов. Были и массовые мобилизации коренных народов и блокирования дорог, представлявшие угрозу национальной экономике. Долгожители парламента, собиравшиеся обсудить вопросы отмены спорных новых законов, внезапно прервали их обсуждение. А 5 июня 2009 года война слов перешла в насилие. Пытаясь расчистить дорожные баррикады, возведенные вблизи города Багуа в Амазонии, полицейские открыли огонь по протестующим, а те наносили копьями ответные удары.

 На следующее утро правительственные войска заняли город и начали полномасштабное наступление на протестующие коренные народности. Как нам стало это известно благодаря WikiLeaks, решение о нападении принималось перуанским правительством под давлением США. В фильме показывается нападение во всей своей шокирующей жестокости. Пошла молва о происходящем геноциде, и группа активистов коренных народов захватила 38 полицейских на месторождении Petroperu, угрожая расправой. Как описывал события один тележурналист, “мудрый правительственный подход заключался в бросании спичек в бензин”.
 Соглашение между коренными протестующими и полицией о ненападении друг на друга, - речевка коренных народов: “Братья-полицейские, мы боремся не с вами, а с правительством" – канули в Лету. Два дня насилия обернулись гибелью и ранениями 23 полицейских и 10 гражданских лиц. Таковы официальные данные.
 Но вот что делает этот документальный фильм исключительным, так это близость к лидеру амазонских индейцев Альберто Писанго - создатели фильма снимали его в течение нескольких лет. Мы видим его на каждом этапе: в его деревне, расположенной в тропических лесах, в личных беседах с отцом, выступлениях на заседаниях в Лиме; выпрыгивающим из окна, спасающимся от ареста; в изгнании в Никарагуа, а затем возвращающимся на родину в 2010 году, и, наконец, дающим показания на первом этапе судебных процессов против протестующих в Багуа в 2013 году.
 К тому времени ненавистные законы были отменены государственными уступками, и Гарсия уже не был у власти. Но сделки по-прежнему заключались с иностранными корпорациями "под столом" и без консультаций с коренными жителями земли. Более 50 протестантов остаются обвиняемыми в совершении преступлений, связанных с событиями в Багуа. Писанго и трое других лидеров коренных народов обвиняются в подстрекательстве к убийствам, похищениях и заговоре против государства – обвинения, которые они отрицают. На сегодняшний день ни один государственный чиновник не был привлечен к ответственности по делу.
 Писанго говорит просто, но его речь наполнена экологической мудростью: “Не разрушайте окружающую среду для краткосрочной выгоды. Если мы загрязним ее, она погибнет, и мы также умрем. В фильме реки превращаются в адские нефтяные пруды, леса стоят оголенными после вырубок -- авторы фильма показывают нам, что может произойти. “Мы лишь одалживаем землю, но не являемся ее владельцами. Наша обязанность ухаживать за ней таким образом, чтобы передать ее будущим поколениям в хорошем состоянии или даже лучшем, чем она нам досталась”, - говорит Альберто Писанго.

 Центральный конфликт, представленный историей противостояния двух сильных лидеров - Гарсии и Писанго, конфликт двух противоположных мировоззрений, придает сюжету драматизма. Но реальность, которая рождается через многочисленные интервью, обширные кропотливо отредактированные архивные материалы - гораздо сложнее.
 Для начала – люди, которые не являются ни коренными жителями Амазонки, ни представителями неолиберальной элиты. Вот импозантная Флор Монтенегро, вдова полицейского командира, погибшего в военных действиях. Сквозь слезы горя на его похоронах она все равно находит силы протянуть руку мира своим «коренным братьям». А вот Фелипе Базан, в поисках своего пропавшего сына-полицейского он обращается к Писанго с просьбой о помощи. И даже после того, как обнаруживается самое страшное, его вердикт звучит так: “Простые люди умирают из-за жадности правительства”. Как происходит, что “нефть или слиток золота становятся дороже человеческой жизни?”
 Было бы хорошо, если бы в фильме нам рассказали больше о семьях жертв коренных народов, и о том влиянии, которое оказала на них эта трагедия. Кроме того, необходимо было упоминание о том, что десятки протестующих коренных пропали без вести, а число погибших, вероятно, сильно превышает официальную статистику.
 Но, отбросив придирки в сторону, отметим, что этот полнометражный кинодокумент является огромным достижением, особенно учитывая тот факт, что это дебютная работа Бранденбург и Орзела. Речь идет о чрезвычайно сложном гражданском конфликте, выраженном в глубоком и драматичном повествовании.
 Вопросы, поднятые создателями фильма, являются ключевыми как для развития демократии, так и для выживания окружающей среды. Это история не только о конкретных событиях в Перу, она также имеет и глобальный резонанс и адресована ко всем, кто живет и будет жить на нашей планете.

 

Статья была опубликована в интернет-журнале The New Internationalist

Перевод Елены Васильевой
 

17 Октябрь 2016



2008-2009 © Журнал "СОЦИАЛИСТ". Вестник института "СПРАВЕДЛИВЫЙ МИР"